National legislation

Bundesgesetz über eine nachhaltige Abfallwirtschaft

  • Regulations on waste prevention and –recycling, waste owners, waste collection and waste treatment, etc.
  • § 1 stipulates that waste management has to be organized in a way that toxic or adverse effects on human, animals and plants, their livelihood and nature, is avoided

Abkommen vom zwischen der Republik Österreich und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Nutzbarmachung des Inn und seiner Zuflüsse im Grenzgebiet

  • The use of the river Inn and other river waters occurs on the basis of mutual agreements. An ecological improvement of the flowing water of the Inn shall be achieved.

Bundesgesetz über eine nachhaltige Abfallwirtschaft

  • Regulations on waste prevention and –recycling, waste owners, waste collection and waste treatment, etc.
  • § 1 stipulates that waste management has to be organized in a way that toxic or adverse effects on human, animals and plants, their livelihood and nature, is avoided.

Verordnung des Bundesministeriums für Handel und Wiederaufbau vom 2. April 1959 über die beim Bergbaubetrieb zum Schutze des Lebens und der Gesundheit von Personen und zum Schutze von Sachen durchzuführenden Maßnahmen

  • Regulations on mining.

Abkommen vom zwischen der Österreichischen Bundesregierung und der Bayerischen Staatsregierung über die Regelung des Alpenweideviehverkehrs.

  • A proof of origin is required for livestock intended for range land to avoid carry-over of animal diseases.

Bundesgesetz über die Errichtung der Marktordnungsstelle „Agrarmarkt Austria“

  • Regulation regarding duties, bodies and fees of AMA. AMA provides information on market reports and prices of the agricultural market on a national and international level.

Verordnung des Bundesministers für Land- und Forstwirtschaft, mit der die Berggebiete und benachteiligten förderungswürdigen Gebiete bestimmt werden

  • Supplementary to the Agriculture Act, this regulation declares certain municipalities or parts of it to be “mountain regions” and “less favored eligible areas”.

Bundesgesetz über das Verbrennen von Materialien außerhalb von Anlagen

  • Regulations on the conservation of the natural composition of air intended to ensure the protection of human health and to safeguard the natural environment for animals, plants and matter.

Bundesgesetz über Umwelthaftung zur Vermeidung und Sanierung von Umweltschäden

  • Regulations on the prevention and restoration of environmental damage.

Bundesgesetz vom 3. Juli 1975, mit dem das Forstwesen geregelt wird

  • Paragraph III regulates forest conservation and sustainability of its impacts. Paragraph VI regulates use of the forest.

Abkommen zwischen der Österreichischen Bundesregierung und der Regierung der Republik Slowenien über den Touristenverkehr im Grenzgebiet (INTERREG/PHARE-CBC-Grenzpanoramaweg)

  • Regulations on border crossing by foot, by bike and skis as well as for the use of certain trails and destinations.

Bundesgesetz zum Schutz vor Immissionen durch Luftschadstoffe, mit dem die Gewerbeordnung 1994, das Luftreinhaltegesetz für Kesselanlagen, das Berggesetz 1975, das Abfallwirtschaftsgesetz und das Ozongesetz geändert werden

  • Regulations to prevent pollution and reduce harmful emissions to ensure the protection of human health, animal and plant populations, their associations, habitats and interactions as well as the protection of cultural and tangible goods.

Bundesgesetz über die Errichtung des Klima- und Energiefonds – Klima- und Energiefondsgesetz

  • This law aims at contributing to sustainable energy supply and reduction of greenhouse gas emissions and to support the implementation of the climate strategy.

Bundesgesetz zur Einhaltung von Höchstmengen von Treibhausgasemissionen und zur Erarbeitung von wirksamen Maßnahmen zum Klimaschutz

  • To reduce greenhouse gas emissions, this law enables the implementation of effective actions.

Bundesgesetz, mit dem Maßnahmen zur Sicherung der Ernährung sowie zur Erhaltung einer flächendeckenden, leistungsfähigen, bäuerlichen Landwirtschaft getroffen werden

  • § 1 aims to sustain a healthy, effective and rural agriculture and forestry under consideration of a social orientation, ecological compatibility with special regard to mountain regions and other less favored areas.

Bundesgesetz über mineralische Rohstoffe

  • Regulations on the search, extraction and preparation of raw materials.

Bundesgesetz über die Förderung der Elektrizitätserzeugung aus erneuerbaren Energieträgern

  • Controls the proof of origin of electricity produced from renewable energy sources in order to promote the use of renewable electric energy.

Bundesgesetz über Maßnahmen zur Abwehr der Ozonbelastung und die Information der Bevölkerung über hohe Ozonbelastungen, mit dem das Smogalarmgesetz, BGBl. Nr. 38/1989, geändert wird

  • Regulations on ozone monitoring and information as well as actions to reduce pollution etc.

Verordnung des Bundesministers für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft über die Festlegung des ökologischen Zustandes für Oberflächengewässer

  • Regulations on the ecological target state (fishes, macrophytes, phytobenthos, macrobenthos) of surface waters.

Verordnung des Bundesministers für Verkehr, Innovation und Technologie über den Bau und den Betrieb von Schleppliften

  • Supplementary to the 2003 Cableways Act, this regulation controls the approval process for T-bar lifts.

Bundesgesetz über Seilbahnen

  • Regulations on the approval process to build cableways, rights and obligations of cableway companies.

Bundesgesetz vom 24. Feber 1987 über die Bildung eines Fonds zur Förderung von Maßnahmen zum Schutz der Umwelt und zur Förderung der Wasserwirtschaft

  • The fund established with this Act intends to promote actions aimed to serve the protection of the environment, to ensure sufficient water supply etc.

Bundesgesetz vom 21. Oktober 1983 über die Förderung von Maßnahmen zum Schutz der Umwelt

  • The fund supports actions to protect the environment from air pollution, exposure to noise or hazardous waste.

Bundesgesetz über die Förderung von Maßnahmen in den Bereichen der Wasserwirtschaft, der Umwelt, der Altlastensanierung, zum Schutz der Umwelt im Ausland und über das österreichische JI/CDM-Programm für den Klimaschutz

  • Regulations on environmental protection by controlling sewage water disposal, prevention/reduction of air pollutants, by environmental remediation etc.

Bundesgesetz über den Zugang zu Informationen über die Umwelt

  • Regulation that grants public access to environmental information.

Bundesgesetz über die Umweltkontrolle und die Einrichtung einer Umweltbundesamt Gesellschaft mit beschränkter Haftung

  • The status and trends of the environment and environmental pollution is to be monitored and continuously controlled.

Bundesgesetz über begleitende Regelungen zur EMAS-Verordnung

  • Regulations for the activities of environmental experts.

Bundesgesetz über die Prüfung der Umweltverträglichkeit

  • Provision for the execution of the Environmental Impact Assessment. With public participation, impacts on humans, animals, plants, soil, water, air, etc. are to be described and assessed.

Gesetz vom 30. Juni 1884, betreffend Vorkehrungen zur unschädlichen Ableitung von Gebirgswässern

  • The present Act lays down provisions relating to the safe discharge of mountain water. § 2 lists facilities to secure a proper discharge of mountain water.

Verordnung des Bundesministers für Land- und Forstwirtschaft vom 18. November 1977 über den Waldentwicklungsplan

  • This regulation contains the illustration and foresighted strategy of forest conditions.

Wasserrechtsgesetz 1959

  • Part two an part three contain rules for use, management and protection of water bodies.

Verordnung der Bundesministerin für Verkehr, Innovation und Technologie über das Wiederaufstellen einer Seilbahn

  • This regulation completes the „Seilbahngesetz 2003“ and contains rules for removing, transport and mounting cable cars.